Tại sao học ngữ pháp tiếng Nhật lại khó đến vậy?

Loading...

Bài viết nhằm mục đích giải quyết, gỡ rối cho các bạn đang mất phương hướng trong việc học ngữ pháp.

nhung-cau-chuyen-cam-dong-ve-tinh-yeu-me-danh-cho-con-phan-3-2

Kết luận luôn 1 phát rồi cùng bà con phân tích cho dễ hiểu ạ.

“ngữ pháp khó bởi vì mọi người nghĩ nó khó, coi nó dễ thì nó thật là dễ, học như học từ vựng thôi”

Một quyển ngữ pháp N1, học 1 tuần là xong hết rồi các bạn!

Giả sử ngữ pháp “ですら” của N1. Ý nghĩa của nó giống hệt ngữ pháp “でも” của sơ cấp mình học!

Câu ví dụ: 子供ですらできます。(bọn trẻ cũng có thể làm) Câu này có thể nói là: 子供でもできます。 Ý nghĩa không khác nhau tý nào.

VẬY TẠI SAO CÓ NHIỀU VĂN PHẠM PHẢI HỌC THẾ????

Ngữ pháp sơ cấp (N4, N5) là đủ để nói tất cả các tình huống trong cuộc sống.

Nhưng bạn không chỉ sống thường ngày, + bạn phải làm việc + bạn phải hội họp + bạn phải đi giao thương ..v…v…

Rất nhiều các tình huống (đặc biệt) trong cuộc sống không thể nói một cách bình thường. Bạn phải dùng ngữ pháp N3,N2,N1 để cuộc nói chuyện tốt đẹp hơn, để người ta tôn trọng bạn, để người ta lắng tai nghe bạn!

→ Ngữ pháp được sinh ra nhiều để bạn chú ý nó để sử dụng vào các tình huống khác nhau.

Có thể nói, NGỮ PHÁP chỉ là những TỪ VỰNG ĐẶC BIỆT

Bạn chú ý quá nhiều vào nó, tự nhiên bạn sẽ mất cơ hội để học những từ vựng khác (không kém phần quan trọng).

Đơn giản từ ハンサム học ở N5. Bình thường rất ít khen ai đẹp zai dùng từ ハンサム cả. Hầu hết người ta dùng かっこいい. Giả sử từ ハンサム cũng là một ngữ pháp, thì muốn phân tích, tìm hiểu nó, cũng phải mất cả ngày.

NGỮ PHÁP = TỪ VỰNG (chữ 文法 đúng của nó đọc là ことば nhé mọi người)

+ Coi ngữ pháp như từ vựng thôi, học nó thật nhanh để biết ý nghĩa. + Đọc sách báo, nghe nhiều để biết người ta dùng như nào + Bắt chước lại

Việc học ngữ pháp nên đưa về như học từ vựng. Không nên phân tích quá nhiều, vì bạn không thể đủ bộ nhớ để nhớ hết. Để dùng được nó, bạn phải đầu tư một thời gian dài. Đọc, nghe nhiều sẽ giúp bạn bắt chước được nhiều hơn.

AI MUỐN THỬ PHƯƠNG PHÁP HỌC N1 TRONG 3 NGÀY KHÔNG Ạ?????

Nguồn: https://www.facebook.com/groups/CongdongVietNhat/permalink/1097101780306498/